Apertium ภาษาไทย

Apertium เป็นระบบแปลภาษาแบบใช้กฎการถ่ายโอน (โดยเฉพาะแบบตื้น) ที่สำคัญมันเป็นซอฟต์แวร์เสรี (Free software; ~ Open source software)

Apertium กับภาษาไทยอยู่ในระยะเริ่มต้น แต่ก็เอาลงติดตั้งเพื่อช่วยกันพัฒนาได้ เอาไปใช้คงยังไม่ไหว

  1. เบื้องต้นดูตามนี้ได้เลย
  2. ใน svn ที่ sf.net/projects/apertium ใน trunk ลง lttoolbox apertium apertium-lex-tools
  3. ลง vislcg3
  4. ใน incubator ใน svn ที่ sf.net/projects/apertium ลง apertium-tha
  5. ใน incubator ใน svn ที่ sf.net/projects/apertium ลง apertium-tha-eng อันนี้จะท่ายากหน่อยเพราะต้องสั่งทำนอง ./autogen.sh –with-lang1=(ชี้ไปที่ path ของ apertium-tha) ที่ลงไปก่อนหน้านี

เสร็จแล้ว ใน folder ของ apertium-tha-eng ลองสั่ง apertium -d . eng-tha ก็จะเริ่มแปลได้นิดหน่อย

ตอนนี้มันก็จะออกมาฮาฮาประมาณนี้

$ apertium -d . eng-tha
I am a cat.
#ฉัน #คือ *a #แมว.

ป.ล. ไม่เข้าใจถามไดใน IRC ที่ irc.freenode.org ห้อง #apertium

เริ่มทำ app บน Firefox OS ตอนที่ 1

ทีแรกก็ลง Firefox ก่อนครับ แล้วก็ลง Firefox OS Simulator ทีนี้ก็โหลด app ตัวอย่างมา https://github.com/comoyo/ffos-list-detail วิธีลงก็ตามใน link อะครับ แต่ผมต้อง cd เข้าไปใน bin แล้วค่อยสั่ง sudo ./init.sh ทำแบบในเว็บแล้วเจ๊งเพลียนิด ๆ เสร็จแล้วก็กลับมาที่หน้า Simulator firefox_sim
แล้วก็เอา url ของ app ที่เรารันไว้มาแปะ ในที่นี้คือ http://localhost:8081 แล้วก็สั่ง run เลยใช้ได้แล้ว … ตั้งแต่ลอง mobile os มา ผมว่านี่ง่าย เรื่องน้อย สุด ๆ แล้ว

Checking out Pylons-dev

วิธีดึง code ของ Pylons (รุ่นกำลังพัฒนา) มาเล่นดูวิธีได้จาก หน้าโน้น

ใช้ hg clone https://www.knowledgetap.com/hg/pylons-dev เท่านี้ก็ได้ code มาแล้ว รวมถึง project อื่นๆ ของ Pylons ก็ดูได้จาก https://www.knowledgetap.com/hg/ แล้วก็ดึงมาด้วยวิธีเดียวกันเช่น https://www.knowledgetap.com/hg/routes

ลองอ่านดู feature ของ routes2 เหมือนใช้ regular expression ได้ … แต่ก็ไม่รู้ว่าเหมือน Django หรือเปล่า?

Changelog และชื่อ contributor

ทีแรกว่าจะเขียนเรื่อง alignment แบบใช้ space น้อยๆ แต่มันยาวต้องวาดภาพอีกเลยเอาไว้ก่อน. เข้าไปดูเรื่อง Changelog อยากดูว่าต้องเขียนแบบไหน ก็พบข้อผิดพลาดของผมอย่างหนึ่ง ที่ผิดไปจาก GNU Coding Standards. แน่นอนใครๆ ไม่จำเป็นต้องทำตาม GNU Coding Standards, แต่ว่าผมพยายามจะทำ.

เวลามีคน contribute เข้ามาใน program ที่ผมดูแลอยู่ เขามักจะไม่ได้เขียน Changelog มาให้ด้วย. ผมก็เลยต้องมาเขียนให้. ปกติผมจะทำแบบนี้

2008-04-04 Vee Satayamas <v_________@gmail.com>

* titi.c: do something by Who <who@where___.com>

พอมาอ่าน http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Style-of-Change-Logs.html ก็พบเลยว่าไม่ถูกแล้ว. ควรชื่อ contributor ขึ้นไปข้างบนเลยแบบข้างล่างนี้

2008-04-04 Who <who___@where___.com>

* titi.c: do something

รู้ style ที่ถูกแล้ว ช่วงนี้ project ที่ผม maintain ไม่ค่อยมีใคร contribute อะไรมาเท่าไหร่เลย :-P. ของเดิมอาจจะใช้ดีอยู่แล้ว? หรือไม่ก็อาจจะห่วยจนชาวบ้านเลิกใช้ไปแล้ว … ก็เลยยังไม่ได้ลองสักที.